“Tokyo è una città ricca di contrasti e costantemente mutevole e sono questi i 2 concetti che Earthquake Island ha voluto esprimere nel titolo: Dandelion to neon.
“Dandelion” (so one) rappresenta la parte poetica.
“Neon” invece quella moderna e tecnologica.
Ed infine tra le 2, “to” che è un po’ la chiave di tutto, poiché in inglese è la preposizione che dà il senso della trasformazione (città mutevole) mentre in giapponese, “to” (と) funziona come congiunzione, quindi il significato cambia come coesistenza e quindi contrasto. Il senso di questa particella di 2 semplici lettere è anche suggerito velatamente dal pezzo intitolato proprio “to (と)”.
Così Earthquake Island parla del suo nuovo lavoro, Dandelion to neon. Incuriositi, ce lo siamo fatti raccontare traccia dopo traccia.